海子的《面朝大海,春暖花开》,巧妙地运用了“我”的角度,从“我”的视野去审视一种画面,最后再落到“你”的上面。似乎是依依惜别,又似乎是默默祝福,似乎是大隐于市,又似乎是驻扎在人群。这也许就是诗的.魅力吧,没有什么套路,只有无限的遐思,每一次品读,都有每一次的不同感受。
《面朝大海春暖花开》英文原文
From tomorrow on, I will be a happy person;
Grooming, chopping, and traveling all over the world.
From tomorrow on, I will care foodstuff and vegetables,
I have a house, towards the sea, with spring flowers blossoming.
From tomorrow on, I will write to each of my dear ones,
Telling them of my happiness,
What the lightening of blessedness has told me,
I will spread it to each of them.
And give a warm name for every river and every mountain.
Strangers, I will also give you my well-wishing.
May you have a brilliant future!
May you lovers eventually become spouse!
May you enjoy happiness in this earthly world!
I only wish to face the sea, with spring flowers blossoming.
▌ From tomorrow on, I will be a happy person;
从明天起,做一个幸福的人
▌ Grooming, chopping, and traveling all over the world.
喂马,劈柴,周游世界
groom [ɡruːm] n. 马夫
chop [tʃɑːp] v. 劈,砍
▌ From tomorrow on, I will care foodstuff and vegetables,
从明天起,关心粮食和蔬菜
▌ I have a house, towards the sea, with spring flowers blossoming.
我有一所房子,面朝大海,春暖花开
blossom ['blɑːsəm] n. 花,开花
▌ From tomorrow on, I will write to each of my dear ones,
从明天起,和每一个亲人通信
▌ Telling them of my happiness,
告诉他们我的幸福
▌ What the lightening of blessedness has told me,
那幸福的闪电告诉我的
blessedness ['blesɪdnəs] n. 拥抱
▌ I will spread it to each of them.
我将告诉每一个人
▌ And give a warm name for every river and every mountain.
给每一条河每一座山取一个温暖的名字
▌ Strangers, I will also give you my well-wishing.
陌生人,我也为你祝福
brilliant ['brɪljənt] adj. 杰出的
▌ May you have a brilliant future!
愿你有一个灿烂的前程
▌ May you lovers eventually become spouse!
愿你有情人终成眷属
eventually [ɪ'ventʃuəli] adv. 最终
spouse [spaʊs] n. 配偶
▌ May you enjoy happiness in this earthly world!
愿你在尘世获得幸福
earthly ['ɜːrθli] adj. 世俗的
▌ I only wish to face the sea, with spring flowers blossoming.
我也愿面朝大海,春暖花开