日语面试问题汇编

(一)

日语面试问题汇编

一、自己绍介

二、学歴等を闻くことと教える

三、职歴を闻く

四、职歴を教える

五、当社に入る理由を闻く

六、その会社に入る理由を言う

七、能力と资格を闻く

九、要望のについて闻く

十、自分の要求を话す

十一、仕事について质问

十三、给料についての质问

(二)

留学生(以下为A)店员(以下为B)****是杂志或者网站的名字。

A:「****を见て、お电话したんですけど。アルバイトまだ募集していらっしゃいますか。」

说明:对方拿起电话,会先说「お电话ありがとうございます。***(店名)でございます。」这句话和找工作没有什么具体关系。可以忽视。

但是,如果要是发现自己打错了的话,记得要说「申し訳ございません。间违いました。」

还有就是,アルバイトまだ募集していらっしゃいますか 是敬语。如果觉得麻烦说 アルバイトまだ募集していますか 也可以。

B:「はい、募集していますよ。えーと、お名前を教えていただけますか。」

B:「学生さんですか/留学生さんですか。」

B:「年齢を教えていただけますか。」

B:「日本语は大丈夫ですか。」

说明:对方会问你叫什么。是不是学生。年龄是要确认你是否可以打工。如果是高中生的话,很多地方是不要的,因为有时间限制。还有记得要和他们说,你会好好学日语的。等等。

B:「うん~と、じゃ、面接に来ていただきたいのですが、いつ来れますか。」

B:「うん~と、じゃ、面接に来ていただきたいのですが、明日(の午後3时)でよろしいですか。」

B:「写真付きの履歴书をご持参お愿いします。」

B:「写真付きの履歴书を持ってきてください。」

说明:对方会叫你来面试。有的时候是问你什么时候能来,有的时候是对方规定时间。最主要的是叫你拿简历来。记得是贴好照片的。

还有,如果有[资格外活动许可]的话,记得要把复印件和原件都带去。不知道什么是[资格外活动许可]的`,去网站里找找!

A:「かしこまりました。明日の午後3时にお伺いします。」

A:「かしこまりました。明日の午後3时にまいります。」

A:「わかりました。明日の午後3时にまいります。」

说明:对方会叫你来面试。如果时间可以的话,记得说上面3句中的一句。

A:「明日の午後3时に学校がありますので、午後5时でもよろしいですか。」

A:「明日の午後3时に学校がありますので、あさっての午後3时でもよろしいですか。」

说明:时间不合适的话,一定要回绝。如果到时候不去,你就毁了中国人的信誉!!

B:「そうですか。じゃ、明後日の午後3时(5时)でお愿いします。」

说明:重要的是,选择一个饮食店不忙的时间。别人家忙得脚朝天的时候你去添乱。

如果是一般饮食店的话3-5点之间。居酒屋的话是下午5点之前。

如果对方有指示,根据对方指示。

A:「はい。あさっての午後3时に履歴书を持参してまいります。」

B:「わかりました。それでは、お待ちしております。」

A:「失礼します。」

说明:再次确认时间。一定不要迟到。

等对方挂断以后,再挂断电话。这是常识!!

流程2

留学生(以下为A)店长(以下为B)店员(以下为C)****是杂志或者网站的名字。

C:「お电话ありがどうございます、***(店名)でございます。」

A:「忙しいどころですみませんが、****を见てお电话をいただきました。アルバイトの応募者ですが、担当の方はいらしゃいますか?」

C:「アルバイトの応募ですね。少々お待ちください。」

A:「はい、おねがいします。」

B:「お电话かわりました。**ともうします。」

A:「忙しいどころですみません。アルバイトの応募者ですが。」

B:「あ、そですか。まずはお名前を教えてください。」

然后就是要点提问,参考下述要点。

1.名前

「お名前教えてもよろしいですか?」

2.年齢

「おいくつですか?」

「ご年齢を教えてください。」

3.职业

「今学生さんですか?」

「今何なさっていますか?ご职业は?」

4.国籍

「どちらからいらした(いらしゃった)んですか?」

5.住所

「今お住まいは?」

「どちらにすんでいらしゃるんですか?」

「最寄駅は?」

6.来日期间

「日本に来てどのくらいですか?」

7.経験

「今までアルバイトの経験はありますか?」

8.出勤时间、日数

「働ける时间帯は?」

「周にどのくらい働けますか?」

9.电话番号

「ご连络先を教えてください。」

「お电话番号をお愿いします。」

10.职场

「ホールかキッチンどちらがご希望ですか?」

接下去是提问结束,约时间面试。

B:「それでは面接を行いたいんですが、ご都合のいい时间とかありますか? *曜日*时でよろしいですか?」

A:「はい、大丈夫です。」

B:「お店の住所はわかりますか?」

A:「はい、载ってありますので、大丈夫です。」

B:「それではx曜日x时にお待ちしておりますので、宜しくお愿いします。」

A:「宜しくお愿いします、