端午节的庆祝活动英语

端午节,门插艾,香满堂,吃粽子,洒白酒,龙舟下水喜洋洋。这些,都是曾经端午节上最热闹的活动,下文是为大家精选的端午节的庆祝活动英语,欢迎大家阅读欣赏。

端午节的庆祝活动英语

端午节的庆祝活动英语【1】

Duanwu Festival (端午节, Duānwū Jié) is a traditional Chinese festival held on the fifth day of the fifth month of the Chinese calendar. It is also known as the Double Fifth.[citation(引用;引证) needed] It has since been celebrated, in various ways, in other parts of East Asia as well. In the West, it's commonly known as Dragon Boat Festival.

The exact origins of Duan Wu are unclear, but one traditional view holds that the festival memorializes the Chinese poet Qu Yuan (c. 340 BC-278 BC) of the Warring States Period. He committed suicide by drowning himself in a river because he was disgusted by the corruption of the Chu government. The local people, knowing him to be a good man, decided to throw food into the river to feed the fish so they would not eat Qu's body. They also sat on long, narrow paddle boats called dragon boats, and tried to scare the fish away by the thundering sound of drums aboard the boat and the fierce looking carved dragon head on the boat's prow(船头).

In the early years of the Chinese Republic, Duan Wu was also celebrated as "Poets' Day," due to Qu Yuan's status as China's first poet of personal renown(名声名望).

Today, people eat bamboo-wrapped steamed glutinous(粘的) rice dumplings called zongzi (the food originally intended to feed the fish) and race dragon boats in memory of Qu's dramatic death.
 

端午节的庆祝活动英语【2】

The Dragon Boat Festival also called the Duanwu Festival is celebrated on the fifth day of the fifth month according to the Chinese calendar. For thousands of years the festival has been marked by eating zong zi (glutinous rice(糯米)wrapped to form a pyramid using bamboo or reed leaves) and racing dragon boats.

端午节,又称为端午节,是庆祝中国农历的第五个月的第五天。千百年来,这个节日当天的标志就是吃粽子(用竹叶或者芦苇叶把糯米包裹形成一个金字塔形状)和赛龙舟。

My mother want to teach me how to Pack the Zongzi giving me some meat rice and leaves. The process is so complicated that I only want to sum as tying them first and boiling them in the boiler then.

我妈妈想教我怎样包粽子,她给了我一些肉,米饭和叶。这个过程是如此复杂,所以我只想先把他们都加在一起然后绑起来放到锅炉里煮沸。
 

端午节的庆祝活动英语【3】

端午节也有一种特殊食品。

There is a special food for the festival.

端午节龙舟竞赛现已发展成为国际性的体育项目

The dragon boat has now evolved into an international sports event.

我喜欢在端午节喝点雄黄酒。

I enjoy drinking realgar wine during the festival.

端午节吃粽子,在魏晋时代已经很盛行。

His ability and fight against corruption antagonized other court officials.

人们会以赛龙舟的比赛活动来庆祝端午节,参赛小组划着龙舟朝着鼓声前进,最终达到终点。

Competing teams row their boats forward to a drumbeat racing to reach the finish end first.

每到端午节,这里都会举行飞舟竞渡的`划龙船比赛。

Boating competitions are held here during every Dragon Boat Festival.

端午节是纪念中国诗人屈原的节日。

The Dragon Boat Festival is in memory of a Chinese poet, Qu Yuan.

在端午节,我们会吃一些传统的食物。

We eat the Dragon Boat Festival.

谢谢你告诉我有关端午节的情况。

Thank you for telling me about Dragon Boat Festival.
 

端午节的庆祝活动英语【4】

A very popular dish during the Dragon Boat festival is tzung tasty dish consists of rice dumplings with meatpeanutegg yolkor other fillings wrapped in bamboo tradition of tzung tzu is meant to remind us of the village fishermen scattering rice across the water of the Mi Low river in order to appease the river dragons so that they would not devour Chu Yuan.

Zongzi is a pyramid-shaped dumpling made of glutinous rice and wrapped in bamboo or reed leaves to give it a special taste varies greatly across zi is often made of rice mixed with dates in Northern Chinabecause dates are abundant in the ern China's Jiaxing County is famous for its pork-stuffed Zongzi.

In the southern province of Guangdongpeople stuff Zongzi with porkhamchestnuts and other ingredientsmaking them very rich in Sichuan provinceZongzi is usually served with a sugar people still maintain the tradition of eating Zongzi on the day of the Duanwu the special delicacy has become so popular that you can now buy it all the year round.